No dudeis en visitar nuestro canal de gameplays, para tener un contacto mas cercano:
Antes de entrar en materia con la canción (la cual por cierto fue escrita por Trent Reznor vocalista de Nine inch Nails) quiero explicar algunas cosas de Johnny Cash que son sumamente reveladoras para comprender por que a los 73 años de edad, en la recta final de su vida, eligió hacer un cover precisamente de esta canción.
Cash tuvo una vida muy dura desde que llegó al mundo siendo el cuarto de siete hermanos, su familia lo pasó realmente mal en La Gran Depresión. Su nombre de nacimiento fué J. R. Cash (literalmente a sus padres no se les ocurrió ningún nombre) pero cuando se alistó en las Fuerzas Aéreas le dijeron que no podía tener como nombre dos iniciales asi que optó por utilizar el nombre John para la J.
Jonh Cash fué coetáneo de musicos muy influyentes del siglo XX como puede ser el mismo Elvis Presley, pero por desgracia tuvo bastante mala suerte a la hora de escoger sellos discográficos que lo promocionaban en un segundo plano.
Fue conocido por sus grandes aportaciones a la música country aunque también tocó mas adelante gospel blues y rock and roll.
Durante los años 60 Johnny se encontraba en su auge creativa, pero también desarrollo una adicción al alcohol, los barbitúricos y las anfetaminas entre otras cosas (dijo muchos años después que en aquella época probó todas las drogas que había). Ante todo ello empezó a perder el control y fue encarcelado en 7 ocasiones por diversos crímenes, que iban desde la posesión de drogas hasta el provocar un incendio forestal. Tras uno de estos encontronazos con la policía conoció un Sheriff al que intentó sobornar tras un accidente de tráfico en el que el iba al volante bajo los efectos de los barbitúricos. Dicho Sheriff le dijo que estaba destruyendo su vida y desperdiciando su talento (años después Johnny hizo un concierto benéfico en ese condado ante 12000 personas parecaudar dinero para la escuela estatal).
Tras estas experiencias hizo dos de sus álbumes mas memorables, eran directos que tenían lugar en prisiones: At Folsom Prison y At San Quentin. A principios de los 70 logró eliminar casi por completo sus adicciones (aunque tuvo una ligera recaida en los años 90) y comenzó una nueva etapa de su vida; iba siempre de negro en vez de con las típicas indumentarias "estilo country" y creó canciones con un carácter mas introspectivo. Su etapa final en los 2000´s se caracteriza por covers a canciones, entre las que se encuentra Hurt, una canción que habla de tristeza y decadencia, pero también de redención; permitidme destacar también en el video las imágenes de June Carter Cash (su esposa durante 35 años) y esta frase de su autobiografía que la dedicó (pues yo creo que hizo esta versión de Hurt para ella, pues había estado siempre con el, incluso en sus horas mas bajas y aparece junto a el en una buena parte del vídeo)
"June era mis señales del camino,me hacía alzarme cuando estaba débil, me animaba cuando me desanimaba, y me amaba cuando estaba solo y me sentía desamparado. Es la mujer más grande que jamás he conocido. Nadie más, excepto mi madre, se le acerca"
I hurt myself today
To see if I still feel
I focus on the pain
The only thing that's real
The needle tears a hole
The old familiar sting
Try to kill it all away
But I remember everything
What have I become
My sweetest friend?
Everyone I know goes away
In the end
And you could have it all
My empire of dirt
I will let you down
I will make you hurt
I wear this crown of thorns
Upon my liar's chair
Full of broken thoughts
I cannot repair
Beneath the stains of time
The feelings disappear
You are someone else
I am still right here
What have I become
My sweetest friend?
To see if I still feel
I focus on the pain
The only thing that's real
The needle tears a hole
The old familiar sting
Try to kill it all away
But I remember everything
What have I become
My sweetest friend?
Everyone I know goes away
In the end
And you could have it all
My empire of dirt
I will let you down
I will make you hurt
I wear this crown of thorns
Upon my liar's chair
Full of broken thoughts
I cannot repair
Beneath the stains of time
The feelings disappear
You are someone else
I am still right here
What have I become
My sweetest friend?
Everyone I know goes away
In the end
And you could have it all
My empire of dirt
I will let you down
I will make you hurt
If I could start again
A million miles away
I would keep myself
I would find a way
In the end
And you could have it all
My empire of dirt
I will let you down
I will make you hurt
If I could start again
A million miles away
I would keep myself
I would find a way
Traducción:
Me herí a mi mismo hoy
Para ver si aún podía sentir
Me concentro en el dolor
Lo único que es real
La aguja hace un agujero
Ese viejo pinchazo familiar
Intento hacerlo desaparecer
Pero lo recuerdo todo
¿En que me he convertido,
Mi más querido amigo?
Todo el mundo que conozco se va
al final
Y podrías tenerlo todo
Mi imperio de basura
Te decepcionaré
Te hare daño
Llevo esta corona de espinas
Sobre mi silla de mentiroso
Lleno de pensamientos rotos
que no puedo reparar
Debajo de las manchas del tiempo
Los sentimientos desaparecen
Tu eres otra persona
Yo sigo justo aquí
Para ver si aún podía sentir
Me concentro en el dolor
Lo único que es real
La aguja hace un agujero
Ese viejo pinchazo familiar
Intento hacerlo desaparecer
Pero lo recuerdo todo
¿En que me he convertido,
Mi más querido amigo?
Todo el mundo que conozco se va
al final
Y podrías tenerlo todo
Mi imperio de basura
Te decepcionaré
Te hare daño
Llevo esta corona de espinas
Sobre mi silla de mentiroso
Lleno de pensamientos rotos
que no puedo reparar
Debajo de las manchas del tiempo
Los sentimientos desaparecen
Tu eres otra persona
Yo sigo justo aquí
¿En que me he convertido,
Mi más querido amigo?
Todo el mundo que conozco se va
al final
Y podrías tenerlo todo
Mi imperio de basura
Te decepcionaré
Te hare daño
Si pudiera empezar de nuevo
A un millón de millas de aquí
Me contendría
Encontraría una manera
NOTA: Johnny Cash hizo el cover de la versión "censurada" de Hurt en la que dice crown of thorns (corona de espinas) en vez de crown of shit (corona de mierda)
No hay comentarios:
Publicar un comentario